1 Nephi 18:10

~591–589 BC

1830 Edition

And I, Nephi, began to fear exceedingly, lest the Lord should be angry with us, and smite us, because of our iniquity, that we should be swallowed up in the depths of the Sea; wherefore, I, Nephi, began to speak to them with much soberness; but, behold, they were angry with me, saying: We will not that our younger brother shall be a ruler over us.

Changes

And I, Nephi, began to fear exceedingly, lest the Lord should be angry with us, and smite us, because of our iniquity, that we should be swallowed up in the depths of the Ssea; wherefore, I, Nephi, began to speak to them with much soberness; but, behold, they were angry with me, saying: We will not that our younger brother shall be a ruler over us.

Simple English

I began to fear greatly. I was afraid the Lord would be angry with us and destroy us because of our sin. I was afraid we would be swallowed up in the deep sea. So I began to speak to them seriously. But they were angry with me. They said: 'We won’t let our younger brother be our ruler.'

Paraphrase

I was terrified the Lord would be angry and sink us in the ocean because of their behavior. So I tried to talk sense into them. But they got angry and said: 'We’re not taking orders from our little brother!'

Notes

18:6-21

"In the Book of Mormon many of the stories appear to be biblical stories retold in a new setting. In 1 Nephi we read about a great storm that the Israelites encountered on the way to America. Interestingly, the story bears a remarkable resemblance to an incident mentioned in the New Testament concerning Jesus (see Mark 4:37-39). Both stories use identical language when speaking of the storm. In 1 Nephi 18:13 we read: 'there arose a great storm...' Mark 4:37 also says: 'there arose a great storm...'

In both cases people in the boat become concerned that they are about to 'perish' and seek help from their spiritual leader. In both cases, after the leader comes forth, the storm ceases.

Almost identical wording appears in both accounts concerning the calming of the sea. 1 Nephi 18:21 states: 'the winds did cease... and there was a great calm.' In Mark 4:39 we read: 'the wind ceased, and there was a great calm.'

It seems obvious that the author of the Book of Mormon borrowed from the gospel of Mark. The close parallels certainly show a dependence on the King James account. Lehi's family, of course, would not have had access to the books of the New Testament, which were written hundreds of years after they left Jerusalem." -Jerald and Sandra Tanner, Joseph Smith's Plagiarism of the Bible in the Book of Mormon, p. 13.