Helaman 5:34

~30 BC

1830 Edition

And it came to pass that the Lamanites could not flee, because of the cloud of darkness which did overshadow them; yea, and also they were immovable, because of the fear which did come upon them.

Influences

KJV Preface-1776
For whereas it was the expectation of many, who wished not well unto our [Sion], that upon the setting of that bright [Occidental Star], Queen [Elizabeth] of most happy memory, some thick and palpable clouds of darkness would so have overshadowed this Land, that men should have been in doubt which way they were to walk;

Changes

And it came to pass that the Lamanites could not flee, because of the cloud of darkness which did overshadow them; yea, and also they were immovable, because of the fear which did come upon them.

Simple English

The Lamanites could not run away because of the dark cloud that covered them. They also could not move because they were so afraid.

Paraphrase

The Lamanites couldn’t run away because of the cloud of darkness covering them. They couldn’t move at all—they were frozen with fear.

Notes

5:28-43

"The preface to the King James Bible (prepared for the 1611 printing) uses certain words which do not appear in the Bible, such as 'clouds of darkness' and 'overshadowed.' This preface is still printed in the KJV Bibles today:

'clouds of darkness would so have overshadowed this Land, that men should have been in doubt which way they were to walk... the appearance of Your Majesty, as of the Sun in his strength, instantly dispelled those supposed and surmised mists...'

Smith repeated these words over and over again in the book of Helaman:

'And it came to pass that they were overshadowed with a cloud of darkness... behold the cloud of darkness, which had overshadowed them, did not disperse... the Lamanites could not flee because of the cloud of darkness which did overshadow them... he saw through the cloud of darkness... the Lamanites said unto him: What shall we do, that this cloud of darkness maybe removed from overshadowing us? And Aminadab said... You must repent.... and when you shall do this, the cloud of darkness shall be removed from overshadowing you... the cloud of darkness was dispersed. And it came to pass that when they cast their eyes about, and saw that the cloud of darkness was dispersed from overshadowing them, behold, they saw that they were encircled about... by a pillar of fire.' (Helaman 5:28, 31, 34, 36, 40-43).

After this repetitious section of the Book of Mormon, Joseph Smith never used the words 'cloud of darkness' again." -Jerald and Sandra Tanner, Joseph Smith's Plagiarism of the Bible in the Book of Mormon, p. 27.