Alma 32:41
1830 Edition
But if ye will nourish the word, yea, nourish the tree as it beginneth to grow, by your faith, with great diligence, and with patience, looking forward to the fruit thereof, and it shall take root; and behold, it shall be a tree springing up unto everlasting life;
Influences
John 4:14 (KJV)
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
Changes
But if ye will nourish the word, yea, nourish the tree as it beginneth to grow, by your faith, with great diligence, and with patience, looking forward to the fruit thereof, and it shall take root; and behold, it shall be a tree springing up unto everlasting life;.
Simple English
But if you will feed the word, feed the tree as it begins to grow with your faith, with hard work, and with patience, looking forward to the fruit, it will grow roots. It will be a tree that gives everlasting life.
Paraphrase
“But if you will nourish the word—if you’ll nourish the tree as it grows through your faith, with great effort and patience, looking forward to the fruit—it will take root. And it will become a tree that grows into eternal life.”